Khi điền thông tin vào CV, khi viết thư, hay chuẩn bị hồ sơ du học,.. bạn cần biết cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh để khai báo thông tin của mình.
Trong bài viết này, Baomoigialai sẽ hướng dẫn cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh thế nào cho đầy đủ vào chính xác nhất. Hãy cùng theo dõi nhé!
Cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh Thôn, Xóm, Ấp, Xã, Phường, Quận, Huyện bằng tiếng Anh
- Hamlet: Thôn, xóm, ấp, đội
- Alley: Ngách
- Lane: Ngõ
- Quarter: Khu phố:
- Ward: Phường
- Village: Làng Xã
- Commune: Xã
- Street: Đường
- District: Huyện hoặc quận
- Town: Thị trấn
- Province: Tỉnh
- City: Thành phố
Các bạn lưu ý: Với các xã, quận, huyện có tên thì các bạn ghi tên quận trước sau đó tới district.
Còn ngược lại nếu là chữ số thì ghi đằng sau ví dụ:
Quận 5: district 5
Quận Hoàn Kiếm: Hoan Kiem district
Thông thường sẽ có 2 cách viết là địa chỉ ở nông thông và địa chỉ ở thành phố
Ví dụ: Xóm 3, xã Hoằng Quỳ, huyện Hoằng Hóa, tỉnh Thanh Hóa thì các bạn sẽ viết như sau:
==> Hamlet 3, Hoang Quy commune, Hoang Hoa district, Thanh Hoa province
Tuy nhiên nếu địa chỉ là: Thôn Đông Nam, xã Hoằng Quỳ, huyện Hoằng Hóa, tỉnh Thanh Hóa
==> Dong Nam Hamlet, Hoang Quy commune, Hoang Hoa district, Thanh Hoa province
XEM THÊM : Những cách xoay ngang 1 trang giấy trong word 2010, 2013, 2016
Còn đối với những địa chỉ cụ thể ví dụ như ở các thành phố lớn như Hà Nội, Thành phố Hồ Chí Minh thì chúng ta có thể viết như sau:
Ngách 71D, ngõ 32, đường Nguyễn Cơ Thạch, phường Mỹ Đình, quận Nam Từ Liêm, Hà Nội, Việt Nam
==> 71D alley, 32 lane, Nguyen Co Thach street, My Dinh Ward, Nam Tu Liem district, Ha Noi , Viet Nam
Số nhà 8, ngõ 15, đường Lý Nhân Tông, Quận Hai Bà Trưng, Hà Nội
==> No 8, 15 lane, Ly Nhan Tong street, Hai Ba Trung district, Ha Noi
81, Đường số 6, Phường 15, quận Tân Bình, Thành phố Hồ Chí Minh
==> 81, 6th street, Ward 15, Tan Binh district, Ho Chi Minh city
Cách Viết Địa Chỉ Chung Cư Tiếng Anh
Nếu nhà bạn nằm trong những tòa chung cư, chúng ta sẽ viết như sau:
1. Căn hộ 930, chung cư D3, đường Lý Thái Tổ quận 10, thành phố HCM.
2. Phòng số 5, tòa nhà Mùa Xuân, 125 đường Vũ Ngọc Phan, quận Thanh Xuân, thành phố Hà Nội, Việt Nam.
3. Tòa tháp Sailling, 111 A đường Pastuer, quận 1, thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam.
Cách Viết Tắt Địa Chỉ Bằng Tiếng Anh
Đôi khi chúng ta có thể viết tắt một số danh từ chỉ địa chỉ trong tiếng Anh như dưới đây:
Number |
No. hoặc # |
---|---|
Capital |
Bỏ (thường viết Hanoi chứ không viết Hanoi Capital) |
Street |
Str. |
District |
Dist. |
Apartment |
Apt. |
Road |
Rd. |
Room |
Rm. |
Alley |
Aly. |
Lane |
Ln. |
Village |
Vlg. |
Building |
Bldg. |
Lane |
Ln. |
Sau khi đọc bài viết này, bạn đã biết cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh của mình chưa? Hãy thử bình luận xuống bên dưới để Baomoigialai xem bạn đã viết đúng chưa nhé!
Việc ghi địa chỉ chính xác khi sử dụng tiếng Anh là rất quan trọng, đừng để sai một ly đi một dặm nhé.
trong tiếng Anh một cách chuẩn nhất qua bài viết trên đây.